Вы можете с легкостью поменять язык для всего текста в Kanban, применив нужную локаль.
Для Kanban представлена только "en-US" локаль. В нашем репозитории на Github вы можете найти перевод на нужный вам язык или добавить свой перевод.
Для локализации доступны следующие элементы Kanban:
Названия кнопок и элементов меню хранятся в объекте webix.i18n.kanban:
export default {
"copy" : "Copy",
"dnd" : "Drop Files Here",
"remove" : "Remove",
"save" : "Save",
"confirm":"The card will be deleted permanently, are you sure?",
"editor":{
"add" : "Add card",
"assign" : "Assign to",
"attachments" : "Attachments",
"color" : "Color",
"edit" : "Edit card",
"status" : "Status",
"tags" : "Tags",
"text" : "Text",
"upload" : "Upload"
},
"menu":{
"copy": "Copy",
"edit": "Edit",
"remove": "Remove"
}
};
Настроить нужную локаль можно одним из двух способов:
перевести текст прямо в объекте webix.i18n.kanban;
создать новую локаль:
1. Добавить переведенный текст в объект webix.i18n.locales[ИмяЛокали].kanban.
2. Применить созданную локаль с помощью метода setLocale:
webix.i18n.locales["ru-RU"].kanban = {
"copy" : "Копировать",
"dnd" : "Бросайте файлы сюда",
"remove" : "Удалить",
"save" : "Сохранить",
"confirm" : "Вы собираетесь навсегда удалить эту карточку. Вы уверены?",
"editor":{
"add" : "Добавить карточку",
"assign" : "Назначить",
"attachments" : "Вложения",
"color" : "Цвет",
"head" : "Редактор",
"status" : "Статус",
"tags" : "Метки",
"text" : "Текст",
"upload" : "Загрузить"
},
"menu":{
"copy": "Копировать",
"edit": "Редактировать",
"remove": "Удалить"
}
};
webix.i18n.setLocale("ru-RU");
Второй способ более гибкий в настройке и сопровождении.
Наверх